речевой акт

РЕЧЕВОЙ АКТ — целенаправленное коммуникативное действие, совершаемое согласно правилам языкового поведения. Исследование речевых актов связано с развитием прагматической (см. Прагматика) ориентации в философии языка и во многом было стимулировано поздними работами Витгенштейна. В основании этих исследований лежит представление о том, что язык является не инструментом для фиксации знания и выражения мыслей, а средством коммуникации. Поэтому исследование языка должно быть сосредоточено на коммуникативных действиях, целенаправленных поступках носителей языка, действующих сообразно правилам.

Основы теории Р. а. были заложены Дж. Остином (Austin), который, в частности, обратил внимание на то, что философы, занимаясь исследованием лишь тех единиц речи, которым может быть приписано определенное истинностное значение, существенно обедняют представление о языке. Определив Р. а. как основной элемент коммуникации, он разделил их на два класса: констатации (constative) — т.е. высказывания, имеющие истинностное значение, и перформативы (performative) — Р. а., которые не могут быть истинными или ложными. К последним относятся, напр., вопрос, просьба, обещание. Поскольку всякий Р. а., как целенаправленный поступок, выражает намерение говорящего, то существенной характеристикой Р. а. является выполнимость. Понятие выполнимости можно рассматривать как своего рода обобщение понятия истинности, поскольку выражает отношение Р. а. к реальности.

При изучении структуры Р. а. Остин выделил в нем три составляющих: локутивную, иллокутивную и перлокутивную. Локутивный акт (locution) представляет собой произнесение членораздельных звуков, организованных сообразно установленным в языке правилам. Выраженное в этом произнесении коммуникативное намерение говорящего превращает его в иллокутивный акт (illocutionary act). Последний состоит в действии, которое осуществляет говорящий посредством произнесения. Иллокутивный акт может представлять собой, напр., просьбу, обещание, утверждение. Коммуникативное намерение говорящего сопряжено, как правило, с классом иллокутивных актов. Напр., побуждение может быть выражено как просьба, предложение, требование, приказ. Это обстоятельство описывается с помощью понятия иллокутивной силы (illocutionary force), которая обозначает не только намерение говорящего, но и целый ряд факторов, связанных с иллокутивным актом. В частности, иллокутивная сила включает интенсивность выражения намерения, способ достижения коммуникативной цели, характер отношений между говорящим и слушающим. Перлокутивная составляющая р а. представляет собой его результат. Обычно говорят о перлокутивном эффекте — последствии распознавания слушателем локутивной и иллокутивной составляющих. Перлокутивный эффект может состоять в вербальном, физическом или ментальном действии слушающего. При этом не любой результат Р. а. следует считать перлокутивным эффектом. Он не имеет места, если не произошло распознавание локутивной и иллокутивной составляющих. Напр., нельзя считать перлокутивным эффектом испуг от звуков голоса в качестве реакции на заданный вопрос.

Ученик Остина Дж. Сёрл (Джон) различает в Р. а. произнесение, иллокутивный акт и пропозициональное содержание. Коммуникативный смысл Р. а. определяется связью между иллокутивной и пропозициональной составляющими. Последняя представляет собой позитивное содержание и выражает связь Р. а. с реальной ситуацией. Совершая Р. а., говорящий не только производит соответствующее иллокутивное действие, но и подразумевает нечто — то, чего он желает, о чем просит, чем интересуется и т.д. Это нечто, составляющее пропозициональное содержание Р. а., всегда можно выразить с помощью утвердительной пропозиции. Напр., просьба «Позвоните мне вечером», вопрос «Интересно, позвонит ли он мне вечером?» и пожелание «Хорошо бы, чтобы он позвонил вечером», — будучи различными по иллокутивной силе, обладают одним и тем же пропозициональным содержанием: «Он позвонит мне вечером». Определение пропозиционального содержания позволяет расширить применимость понятия истинности на все Р. а., поскольку выражающая это содержание пропозиция может быть истинной или ложной. Сёрл (Джон) представляет структуру Р. а. как иллокутивную функцию от пропозиционального содержания и обозначает ее F(p), где F — иллокутивная сила, гр — пропозициональное содержание.

Эта структура позволяет обнаружить еще одну характеристику Р. а. — интенциональность. Последняя обозначает направленность иллокутивного акта на реальную ситуацию или, иными словами, на содержательность Р. а. Спрашивать или просить нужно непременно о чем-то, обещать или советовать — что-то, и т.д. Понятие интенциональности позволяет связать теорию Р. а. с философией сознания. Сёрл (Джон) указывает, что Р. а. есть выражение некоторого состояния сознания, которое он называет интенциональным состоянием. Это состояние изоморфно соответствующему Р. а., поскольку обладает «психологическим модусом», который направлен на некоторое интенциональное содержание. Иначе говоря, интенциональное состояние обладает структурой S(r). Психологический модус S в момент произнесения преобразуется в иллокутивную силу Р. а., пропозициональное содержание (р) которого совпадает с интенциональным содержанием (г). Введение понятия интенциональности позволяет обнаружить, что смысл Р. а. не сводится к его пропозициональной и иллокутивной составляющим. Интенциональное состояние, которое выражается в нем, существует не изолированно, а включено в целую систему (как выражается Сёрл (Джон) — «сеть») интенциональных состояний. Оно включает в себя как совокупность установок сознания, так и многообразные знания о мире. Смысл Р. а. определен всей системой интенциональных состояний. Один и тот же Р. а., произведенный разными людьми, может иметь совершенно разный смысл и вызвать совершенно разные реакции слушателей, поскольку выражает разные системы интенциональных состояний. Например, публичное заявление «Я хочу стать президентом Соединенных Штатов Америки», произнесенное лидером демократической партии в начале избирательной кампании, имеет совершенно иной смысл, нежели аналогичное заявление, сделанное лидером какого-нибудь маргинального общественного движения.

Исследования в области теории речевых актов требуют определенных сдвигов в эпистемологии и теории познания, поскольку раскрывают совершенно новые формы языкового выражения знания. Кроме того, эти исследования определяют функцию знания, описывая его роль в коммуникативной деятельности, и — при соприкосновении теории речевых актов с философией сознания — способы существования знания в системах коммуникативных установок субъектов коммуникации. Развиваемый в рамках теории Р. а. подход к языку с самого начала противопоставляется семантическим и синтаксическим исследованиям верифицируемых предложений, вне зависимости от того, кто и при каких обстоятельствах их высказал. Подобное ограничение очень сильно сужает сферу эпистемологических исследований, поскольку знание о мире существует во всей совокупности языковой активности человека, а не только в форме верифицируемых предложений или научных теорий.

Г.Б. Гутнер

Лит.: Сёрл (Джон) Дж. Природа интенциональных состояний // Философия, логика, язык. М., 1987. С. 96—126; Austin J. How to Do Things with Words. Oxford, 1962; Searle J. Speech Acts. An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge, 1969.

Источник: Энциклопедия эпистемологии и философии науки на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. речевой акт — См. «акт речи». Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. — 3-е изд., перераб. — М.: Флинта: Наука, 2003 Толковый переводоведческий словарь
  2. Речевой акт — Проявление речевого поведения, отдельный акт речи, построенный с учетом социально обусловленных правил общения, действующих в данной коммуникативной системе. Р.а. Словарь социолингвистических терминов
  3. речевой акт — I. Психофизический процесс, связь между говорящим (адресантом) и слушателем (адресатом), предполагающий три компонента: 1) говорение (писание); 2) восприятие; 3) понимание речи (текста). Словарь лингвистических терминов Жеребило